Home » Dictionary » sacarse la daga

sacarse la daga

sacarse la daga
 n.— «“El Chino se saco la daga en el baseball game, when he hit a home run.” “Simon, Meme, era el hero for the day.”…”El Chino (curly hair) did awesome at the baseball game, when he hit a home run.” “Yup, Manuel, he was the hero of the day.”» —“Cholo Word Of The Day—Se Saco La Daga” Daily Texican (Dallas, Texas) Aug. 23, 2004. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Why Money is Sometimes “Cool”

While reading Great Expectations (Bookshop|Amazon) by Charles Dickens, a listener in Arlington, Texas, is surprised when one of the characters inherits some money, which Dickens describes as a cool four thousand. Were they really using cool that way...

Love Bites (episode #1569)

The word filibuster has a long and colorful history, going back to the days when pirates roamed the high seas. Today it refers to hijacking a piece of legislation. Plus, the language of yoga teachers: When doing a guided meditation, you may hear...