quinceañera

quinceañera
 n.— «There is no doubt that the Hispanic coming-of-age quinceañera is more popular, move lavish and, in subtle ways, more American than ever. Picture a souped-up debutante ball without the high-society trappings or a bat mitzvah with an extra dose of razzle-dazzle, and a portrait emerges of many modern-day quinceañeras, a term that derives from the word quince (pronounced KEEN-say), which means 15 in Spanish.» —“Latinas Make Sweet 16-ish Their Own” by Lizette Alvarez New York Times May 11, 2006. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

By a Long Shot (episode #1572)

Imagine telling someone how to get to your home, but without using the name of your street, or any other street within ten miles. Could you do it? We take street names for granted, but these words are useful for far more, like applying for a job or...

When Pigs Fly (episode #1571)

Don’t move my cheese! It’s a phrase middle managers use to talk about adapting to change in the workplace. Plus, the origin story of the name William, and why it’s Guillermo in Spanish. And a five-year-old poses a question that...