the newlywed and the nearly dead

the newlywed and the nearly dead
 other.— «Since our town had no “tech boom” there was never a new influx of young habitants to modernize the landscape. Instead we have what we like to call neighborhoods of “the newlywed and the nearly dead.” And culturally, San Antonio has remained very close to its roots.» —“My Town: Going to San Antonio with Buttercup” by Michael Corcoran Austin 360 (Texas) Dec. 4, 2008. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

1 comment
  • I’ve heard this same phrase used when describing the residents of Victoria, BC. It’s on an island on the west coast, so it’s balmy by Canadian standards — and therefore their version of Florida.

Further reading

Cool Beans (episode #1570)

If you speak a second or third language, you may remember the first time you dreamed in that new tongue. But does this milestone mean you’re actually fluent? And a couple’s dispute over the word regret: Say you wish you’d been able...

What Word Means the Opposite of Trauma?

Steven from San Antonio, Texas, seeks a word that means “the opposite of trauma.” Perhaps eustress, literally “good stress”? Or harmonization? Placid? Is there a better term for this? This is part of a complete episode...