J-car
n.— «The souped-up Japanese autos—J-cars, as they’re called—first appeared on American streets a decade or so ago.» —“Fast, but Not Furious” by David Lansing Los Angeles Times Feb. 19, 2006. (source: Double-Tongued Dictionary)
J-car
n.— «The souped-up Japanese autos—J-cars, as they’re called—first appeared on American streets a decade or so ago.» —“Fast, but Not Furious” by David Lansing Los Angeles Times Feb. 19, 2006. (source: Double-Tongued Dictionary)
Many of us struggled with the Old English poem “Beowulf” in high school. But what if you could actually hear “Beowulf” in the English of today? There’s a new translation by Maria Dahvana Headley that uses contemporary...
The Kong in the name of the 1933 movie King Kong, probably alludes to the Congo in Africa, the home of gorillas. Previous movies used a form of that name as well; Kongorilla, for example. In the 1950s, the English name of the Japanese movie monster...