Tagtree

Lunatic Fringe

In this week’s episode, β€œIt was bright cold day in April and the clocks were striking thirteen.” Martha and Grant discuss their favorite first lines from novels. Also this week, palmer-housing, beanplating, meeting cute, bad billboard grammar, and...

A Pickle Short of a Jar

β€œA few pickles short of a jar,” β€œa few peas short of a casserole,” β€œtwo French fries short of a Happy Meal”—this week, Martha and Grant discuss these and other full-deckisms, those clever ways to describe someone who falls short in some way. Also...

Bangladesh Mustache Idiom

If you’re in Bangladesh, the expression that translates as β€œoiling your mustache in anticipation of the jackfruit tree bearing fruit” makes perfect sense. In English, it means β€œdon’t count your chickens.” A discussion thread on Reddit with this and...

Tree Full of Owls

The term like a tree full of owls describes someone’s appearance. What does it mean, exactly? And why owls? This is part of a complete episode. Transcript of β€œTree Full of Owls” Hello, you have A Way with Words. Hi, this is Sonia Goddekin. I’m...