You may have a favorite word in English, but what about your favorite in another language? The Spanish term ojalá is especially handy for expressing hopefulness and derives from Arabic for “God willing.” In Trinidad, if you want to ask...
A librarian opens a book and finds a mysterious invitation scribbled on the back of a business card. Another discovers a child’s letter to the Tooth Fairy, tucked into a book decades ago. What stories are left untold by these forgotten...
Although in English we have the terms orphan, widow, and widower, our language lacks a one-word term that means “bereaved parent.” A few other languages have a word for this, including Hebrew sh’khol and Sanskrit vilomah. This is...
A Dallas, Texas, caller says his girlfriend from a rural part of his state has an unusual way of pronouncing certain words. Email sounds like EE-mill, toenail like TOW-nell, and tell-tale like TELL-tell. These sounds are the result of a well-known...
To slake your thirst is to quench your thirst. But some people have been switching it to slate your thirst or other variants. It’s a classic case of an eggcorn, or one of those words that people mishear, and then start pronouncing incorrectly;...
Hi, all — In this week’s archive edition, we discuss not-so-smartphones, “Erin” vs. “Aaron,” “who” vs. “whom,” what happens when you “overegg the pudding,” and what it means to...