Jeepers creepers! Pass the gleepers! Mary in Albuquerque, New Mexico, wonders if anyone else uses the term gleepers to mean “a pair of tongs.” Gleepers may be just her own family’s term. Some people refer to them as clackers...
Margaret from Denton, Texas, says that during her many years in northern New Mexico she noticed that residents with Latino roots often used the phrase landed up instead of ended up, and get down off the car rather than get out of the car. The latter...
Burqueño slang, spoken by residents of Albuquerque, New Mexico, includes such expressions as umbers, said ominously when someone’s caught doing something wrong, as well as get down, meaning “to get out of a vehicle” and put gas for...
Locals pronounce the name of the town of Thoreau, New Mexico, as thuh-ROO. This is part of a complete episode.
A listener from Silver City, New Mexico, writes that when he was a child and pouted with his lower lip stuck out, his aunt would say “Stick that out a little farther, and I’ll write the Ten Commandments on it with a mop.” This is...
flake n.— «After goat-proofing the yard with a substantial fence, all it requires is letting them mow the lawn and eat up to one flake of hay a day each. Connie feeds half a flake in summer and a full flake in winter. There are about 20...