In a lovely essay on the shared experience of theater audiences, Wesley Morris, critic at large for The New York Times, memorably describes weeping in the dark with fellow audience members as offering “applause with mucus and salt.” This...
The Spanish word moco, or “mucus,” can be applied affectionately to a child, much like speakers of English may refer to a youngster as a little booger. In some dialects, moco has a more pejorative sense, suggesting a child is more along...