What the fox says may be a mystery, but we do know that dogs bark differently around the world. In China, for example, they say not bow-wow but wang wang. Also, the story behind the British tradition of scrumping. It’s not a middle school...
In China, dogs say wang wang instead of woof woof. Wikipedia has a great list of such cross-linguistic onomatopoeias. Of course, we all know what the fox says. This is part of a complete episode.
Do you ever spend your off-time doing something work related? This is known as a busman’s holiday or a postman’s holiday, as in the British understanding of holiday as a vacation or time off work. Research for a dictionary entry on...
When it’s raining cats and dogs, the Greeks say, “It’s raining chair legs!” Omniglot has many more terms for downpours around the world. This is part of a complete episode.
Sometimes the process of naming a pet takes a while. The hosts talk about how their dogs’ names evolved. This is part of a complete episode.
powner n.— «On the canine crowded street of the East Village, my wife and I play a little game we like to call “powner”–our semantical mash up of the words “pet and owner” Who ever sights a human walking their canine doppleganger...