swallow the anchor

swallow the anchor
 v. phr.— «Where you see yourself in five years: We’ll be back on the boat somewhere. I don’t know where. But I think we’ll keep the house and rent it out; this will always be our home port, our land lock—swallowing the anchor, as they call it in the boat world.» —“People Watching: Meet Christine Currie” by Mandy Major Mercury News (San Jose, California) June 12, 2008. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Nords in Other Words

Ashley from Berea, Kentucky, wonders about her father’s use of nords, apparently to mean “in other words.” This is part of a complete episode.

Related

A Sea Painter is a Rope, Not a Naval Picasso

Mark in Bismarck, North Dakota, spent years as a sailor, and wonders about the term sea painter, meaning “a rope attached to a lifeboat.” Why painter? The word may derive from Middle French pendeur meaning “a kind of rope that...