Home » Discussion Forum—A Way with Words, a fun radio show and podcast about language

Discussion Forum—A Way with Words, a fun radio show and podcast about language

A Way with Words, a radio show and podcast about language and linguistics.

Discussion Forum (Archived)

Please consider registering
Guest
Forum Scope


Match



Forum Options



Min search length: 3 characters / Max search length: 84 characters
The forums are currently locked and only available for read only access
sp_TopicIcon
the opposite of "greeting"
Guest
1
2010/04/25 - 8:40pm

This has been bugging me for a while. A greeting is a phrase you say to initiate a conversation (e.g. "Hello", "Goog morning", "Yo"), right? So what is the general term for a phrase you use to terminate a conversation (e.g. "Goodbye", "Peace", "See ya")?

EmmettRedd
859 Posts
(Offline)
2
2010/04/26 - 7:07am

In some circles, "benediction" works.

Emmett

Guest
3
2010/04/26 - 7:31am

Using that model, valediction is a more generic term for leave taking, if a bit bookish. (c.f. valedictorian, who traditionally delivers the farewell speech of a graduation ceremony.) A farewell (noun) works for me in most cases.

Guest
4
2010/04/26 - 7:45am

For a less formal option, how about a "send off"?

Guest
5
2010/04/26 - 8:03am

For a less friendly leave taking, there's a "kiss-off." I don't know where this comes from. Judas, perhaps? Grant? Martha?

Guest
6
2010/04/29 - 1:41pm

Although it's used in a letter, maybe you can still refer to it as a complimentary closing?

EmmettRedd
859 Posts
(Offline)
7
2010/04/29 - 4:02pm

For a less friendly leave taking, there's a "kiss-off." I don't know where this comes from. Judas, perhaps? Grant? Martha?

The earliest quote in the OED with a related meaning is in the kiss v. entry:

p. 1935 Amer. Speech X. 22/1 To throw (someone) down... Modern to kiss (someone) off (usually restricted in use to a person of the opposite sex). 1935 A. J. POLLOCK Underworld Speaks 68/1 Kissed off, defrauded of share of loot or plunder. 1945 L. SHELLY Jive Talk Dict. 28/1 Kiss off, to die. 1946 ‘J. EVANS' Halo in Blood xi. 134 I'm a private eye and I've got a customer who wants to know who kissed off Marlin..and why. 1948 Halo for Satan (1949) vi. 83 The man who..had kissed off all raps except..the one..for income tax evasion. 1967 D. SKIRROW I was following this Girl xxxvi. 219 ‘Kiss off,' he said... ‘I told you, the girl's not here.' 1970 C. MAJOR Dict. Afro-Amer. Slang 73 Kiss-off,..to die. 1973 M. & G. GORDON Informant xviii. 74 The same FBI agents..getting tough. Well, kiss them off. 1973 W. MCCARTHY Detail iii. 216 ‘I thought you had stopped smoking.' ‘Kiss off, I just started again.'

Emmett

Guest
8
2010/05/01 - 7:34pm

How about "bidding farewell"?
In letter writing, I'd call it the "closing".

Guest
9
2011/02/05 - 3:25am

Farewell is also a noun, so perhaps "farewells" could be used to describe those phrases. I've never actually heard it used like that or even as a plural at all that I can think of.

Guest
10
2011/02/06 - 1:45am

Sure: "Time for us to say our farewells and it the road." It may sound a bit stilted, but I've used it myself, more than once. I suspect that it's more common in writing than in conversation.

Peter

Guest
11
2011/02/07 - 12:42am

I think the word salutation works both ways -- that is, it's a word for a greeting and a farewell.

I have a different, though related, question. Of all the definitions of the verb bid, why does it the "greeting" definition now mostly exist only with the "good-bye" sentiment? For example, "I bid you farewell," or, "I bid you adieu", but not "I bid you hello"?

Guest
12
2011/02/08 - 3:16pm

I've heard it used both ways, including "I bid you greetings" and "I bid you farewell," though the latter seems more common, at least in my experience. And both uses are cited in the thefreedictionary.com. For another take, my wife watches a lot of Food Channel, and there's this guy named Elton Brown (if I recall correctly) who ends his show with "I bid you good eating."

So it seems the meaning in all these cases is "wish" or "offer" or perhaps "extend to" or "convey to."

Guest
13
2011/02/08 - 5:46pm

tunawrites said:

I think the word salutation works both ways -- that is, it's a word for a greeting and a farewell.

I have a different, though related, question. Of all the definitions of the verb bid, why does it the "greeting" definition now mostly exist only with the "good-bye" sentiment? For example, "I bid you farewell," or, "I bid you adieu", but not "I bid you hello"?


Hm. I don't think I've run into salutation as a closing or farewell. I'll watch for it.

"I bid you welcome" is a very familiar construction to me, although it conjures images of guys in steel overalls or green tights.

Guest
14
2011/02/09 - 10:16am

tromboniator said:

"I bid you welcome" is a very familiar construction to me, although it conjures images of guys in steel overalls or green tights.


Or a cape:

"I am Dracula ... I bid you welcome."
(1931 movie)

Guest
15
2011/02/09 - 10:48pm

dilettante said:
"I am Dracula ... I bid you welcome."


Wouldn't Dracula say, "I bit you welcome"? 🙂

Forum Timezone: UTC -7
Show Stats
Administrators:
Martha Barnette
Grant Barrett
Moderators:
Grant Barrett
Top Posters:
Newest Members:
A Conversation with Dr Astein Osei
Forum Stats:
Groups: 1
Forums: 1
Topics: 3647
Posts: 18912

 

Member Stats:
Guest Posters: 618
Members: 1268
Moderators: 1
Admins: 2
Most Users Ever Online: 1147
Currently Online:
Guest(s) 74
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)

Recent posts