Discussion Forum (Archived)
Guest
This week, McGimpers, geetus, and other underworld lingo from the 1930s. Crime novelist James Ellroy stops by to talk slang terms and reveals his own favorite. Also, is the expression Hear, hear! or Here, here!? Is it bran-new or brand-new? The spooky, creepy story behind the flat hat called a tam. And what does it mean to keep your tail over the dashboard?
This episode first aired November 21, 2009. Listen here:
Download the MP3 here 23.5 MB).
To be automatically notified when audio is available, subscribe to the podcast using iTunes or another podcatching program.
Grant talks about the lingo of criminals from 1930s. Here are more examples from police reporter Ben Kendall's 1931 Los Angeles Times article, "Underworld 'Lingo' Brought Up-to-Date":
Apple-knocker: A yokel; a blunderer. "That big apple-knocker slipped on the top step with a five gallon can of alky."
Creeper (creep joint): A bawdy house. "Them McGimpers around those creepers will take you every time."
Goldfish: Third degree; a police beating. "They took him up and showed him the goldfish, but he never squawked."
Gow: To catch; to jail. "Be careful when you drive because they gow you in this town if you have booze on your breath." (Grant's note: probably a shortened form of hoosegow.)
Meat-wagon: Ambulance. "If any of those mugs get tough in my join they'll take a trip in the meat wagon."
Wing-ding: A fit; berserk. "The sailor pulled a wing ding after the first drink and they called the meat-wagon."
Ask a Roman! A theater student from Texas is having an argument with a friend about the word vomitorium. He says that in ancient Rome, a vomitorium was a room where revelers went to purge after overindulging at the banquet table. True?
How did the term bisque come to mean "an unglazed piece of ceramic work"? Does it have anything to do with the kind of bisque that might be served in a ceramic bowl?
Martha tells the story of the creepy, spooky, surreal, and downright weird Robert Burns poem behind the name for that flat hat called a tam. Read it in translation here.
Quiz Guy John Chaneski puzzle this week is called "Three and a Match." The challenge is to figure out three words from a common category—say, nationalities—that go with each of the three clues he mentions. If, for example, three clues are "coat," "court," and "ear," then answers are "pea," "squash," and "cauliflower," and the category is "vegetables." Now try this one: "muffin," "cheese," "fries."
In L. Frank Baum's The Wizard of Oz, the scarecrow gets what he calls a bran-new brain. A caller wonders: Is the correct term bran-new or brand-new?
A former naval flight officer wonders how the term cockpit ever came to mean the part of the aircraft where pilots sit.
You're at a wedding and all the guests raise their glasses in unison and say "Here, here!" Or is it "Hear, hear"?
Grant answers a caller's question about the origin of griage, a word used increasingly in clinics where flu shots are dispensed.
Crime novelist James Ellroy, author of The Black Dahlia and most recently, Blood's a Rover, tries his hand at a slang quiz. He reveals his favorite slang term, then tries to guess the meaning of the slang words buzzer, sheetwriter, and geetus, and the phrase working the paper.
An Indianapolis woman vaguely remembers that there was a term for the Mohawk Indians who worked on the high beams and girders of some of this country's most famous construction projects. The word she wants: skywalkers. This is the documentary Grant mentions about these construction workers, this is the Lost and Found Sound piece, and this is the New Yorker article by Joseph Mitchell, collected into the book Up in the Old Hotel.
What does it mean to have your tail over the dashboard?
A caller wonders if the Spanish and Arabic articles el and al spring from the same linguistic root.
Grant Barrett said:
You're at a wedding and all the guests raise their glasses in unison and say "Here, here!" Or is it "Hear, hear"?
I appreciate Martha's explanation of being shortened from "Hear him" but I think it might be more likely a shortened, casualized form of the "Hear Ye! Hear Ye!" used by heralds and other official spokesperson before an important proclamation (or even printed on such postings.) Both, of course, are imperative statements but they a bit different in focus. People at a celebration, like a wedding, might fancy themselves amateur "heralds" for the new couple.
Brian
RE: the word "vomitorium," I'm still amused by film critic Roger Ebert calling the movie Blade II a "vomitorium of viscera" (and it was a positive review, believe it or not!): http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20020322/REVIEWS/203220301/1023
Grant Barrett said:
Quiz Guy John Chaneski puzzle this week is called "Three and a Match." The challenge is to figure out three words from a common category—say, nationalities—that go with each of the three clues he mentions. If, for example, three clues are "coat," "court," and "ear," then answers are "pea," "squash," and "cauliflower," and the category is "vegetables." Now try this one: "muffin," "cheese," "fries."
I've been having trouble trying to figure out how to present a set of three terms of this type. Unfortunately, whichever half of the terms I leave out, the remaining half have something in common. So I'm just going to drop the entire list here instead of trying to make a proper puzzle of it:
- Bermuda shorts
- Panama hat
- Illinois Jacquet
Back to the Future.
When I looked at the notes that come with the podcast version of this episode I had the dizzying feeling of going through time-warp. Below the episode title it reads: "(This episode first aired November 21, 2010.)"
I am looking forward to the original broadcast five months hence.
Cheers,
Kal
Martha Barnette
Grant Barrett
Grant Barrett
1 Guest(s)