http://theweek.com/article/index/238751/14-wonderful-words-with-no-english-equivalent
I didn't want to lose this so I thought no better place to store it. Hope you enjoy them like I did.
Indeed.
Another wonderful word with no English equivalent is the Dutch "gezellig." Â The closest English translation is cozy, but that's not really it, either. Â Imagine the feeling of spending time with loved ones--everyone chatting, eating, drinking, relaxing--just having a good time together. Â That feeling is gezellig. Â The Dutch are very good at that.
I hate to be a stickler, but I must. At least one of these "words" (Koi No Yokan) isn't a word at all, but a phrase. And can you really say that English doesn't have an equivalent phrase, when you provide one as the definition -- "the sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall in love"?