On Accident
 
Notifications
Clear all

On Accident

Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

My 10-yr-old son says, saying "on accident" instead of "by accident" makes sense because you would also say "on purpose". I first heard "on accident" by friends from the Eastern United States. They also would say, "the floor needs swept" instead of "the floor needs to be swept". Made me crazy.


2 Replies
Posts: 551
(@robert)
Member
Joined: 14 years ago

It does sound a lot more palatable once you point out how it parallels 'on purpose.'

I don't feel as bad about 'the floor needs swept' if verbal- It's obvious enough that it's short for the other form (and there's nothing illegal about shortening sentences.)

Now this is a weird thought: The whole history of any language must be a series of head-shakings and hand-wringings to new words and usages. How else can any language develop ?

 

 


Reply
Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

My wife used to say "on accident", which I, too, took to be a natural mistake extrapolated from "on purpose".   "By accident, on purpose", I used to exhort.   She's now my ex-wife, I'm sorry to say—for other reasons, I'm assured.

When my family moved from Minneapolis to Pittsburgh, back in the late '60s, we discovered the second construction kc mentions.   The example I remember best is from high school, an obstreperous "Hey—you want punched?".   But it could take almost any form: the floor needs swept, the dog wants fed, the car needs fixed etc.

Some local oddities bother me; that one never did.   I didn't retain it when we moved on, as I will with some expressions (for example "y'all"), but I remember it with some fondness.


Reply

Recent posts