Notifications
Clear all

"as good OF A player"

4 Posts
3 Users
0 Reactions
0 Views
Posts: 97
Topic starter
(@torpeau)
Member
Joined: 16 years ago

The Tampa Bay Rays just traded away a fan favorite, and this was in the St. Petersburg paper this morning.  I would have said or written that as simply "as good a player."  Adding the additional two little words (of & a) seems unnecessary and maybe even a little awkward.  Also seems to me that shorter is almost always better unless the meaning is distorted.  Am I alone in my opinion?

3 Replies
deaconB
Posts: 742
(@deke)
Member
Joined: 12 years ago

No, you're not alone.  Shorter sentences and simple language tend to give much more impact to your writing.

I'd opt for "as good a player" being optimal; "as good player" sounds too Western Unionish.

You'd probably find me writing "as good of a player", though.  Conversational style tends to be easy reading, even if it's less punchy, and in conversational English, people do tend to say "as gooduva player".

Reply
Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

deaconB said
people do tend to say "as gooduva player".

Not at my house!

Reply
Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

There is more discussion of this construction here:
not that good of a team

Reply