My Italian-American grandmother, of blessed memory, had a funny term to
describe her scruffy grandchildren.
Â
She would say "you look like <guaguache>." Â This is pronounced something like
"gwa gwash," accent on the second syllable She died in 2006, and I never could get a spelling out of
her for the term. Â When I asked her for an explanation of the term, she said
that <guaguache> was a name of a character, like a clown, in Italian theater. Â
Part of the character's schtick was that he was dressed like a slob.
Â
I used to tease my grandmother that I would put the term on a business card, but
I couldn't spell it.
My grandmother's parents were Italian immigrants; they came to the US from the
town of Laurenzana and the city of Potenza in Basilicata, in the late 1880's or
early 1890's.
Â
I have looked through the names of the Commedia dell'Arte characters, but none
of those names fit the sound of the name <guaguache.> Â It occurs to me that the
name I heard might be a dialect version of one of the classic characters' names.
I have heard stories of other Italian grandmothers using the same name in this
way. Â (Hey, grandkids, clean up a bit!)
Â
In addition, my husband, who is Greek-American, described his Greek-born Yiayia
telling her scruffy grandchildren that they looked like *gypsies.* Â When my mother-in-law
visited Greece for the first time, she was actually accosted on the
street by a woman who - correctly - identified her ancestry as from the
island of Kythera.  When my husband  visited Greece, he jokingly told his Yiayia that
a band of Roma had approached him to say, "you must a Gypsy, you look just like
us."
Has anyone else heard this term, or has anyone had their Nanna tell them that they looked like <guaguache>?
I would appreciate any ideas or information!
 - Laura Jensen
I don't know enough Italian to be helpful on the vocab end of it, but the official Italian pronunciation for something spelled like that would be "gwa-GWAH-kay". Â If you want it to sound like "gwa-GWAHSH", it should be spelled "guaguace", which would be pronounced "gwa-GWAH-tchay", but the right regional accent could make the final vowel mostly disappear so it would sound more like "gwa-GWAH-tch". Â (Was she from southern Italy or Sicily, maybe?) Â I was unable to find any likely reference to "guaguace" or "guaguaci", though, so maybe I'm all wet. Â Oh, there were some hits, but they're mostly from the Caribbean (a fish) and South and Central America (an Indio tribe, I gather). Â No help to you.