bamboocha

bamboocha
 n.— «Bamboocha is island-speak and although it cannot be translated into a single word, a close match would be to eat life wid a big spoon and in essence “live life large.” It will mark a new global advertising campaign revolving around a free-spirited islander, Jimmy and his merry friends.» —“Uganda: Fanta Goes Bambooocha” by Moses Serugo The Monitor (Kampala, Uganda) May 9, 2006. (source: Double-Tongued Dictionary)

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Further reading

Out Where God Lost His Galoshes

Sarah Jane in Tucson, Arizona, recalls hearing the phrase out where God lost his galoshes for any far-flung, hard-to-reach place. Similar phrases include where God left his overshoes, where Jesus lost his sandals, where Jesus lost his cap, where...

Don’t Break My Plate or Saw off My Bench

Don’t break my plate or saw off my bench just yet is a colorful way of saying I’ll be back. It’s somewhat like the phrase he hung up his spoon, referring to someone who has died. This is part of a complete episode. Transcript of “Don’t Break My...