You may have a favorite word in English, but what about your favorite in another language? The Spanish term ojalá is especially handy for expressing hopefulness and derives from Arabic for “God willing.” In Trinidad, if you want to ask...
crotch dumpling n.— «I probably shouldn’t be a mother. At least I didn’t refer to it as a crotch dumpling or placenta mooch like I call other people’s kids.» —“I hope we don’t get the six pack…“ by Chrissy...
eat you food v. phr.— «To “eat you food” is not a reference to removing a cornmeal dumpling from someone else’s plate. It means that the food eater is going to murder you» —“Withdrawals and apologies” by...