Home » Discussion Forum—A Way with Words, a fun radio show and podcast about language

Discussion Forum—A Way with Words, a fun radio show and podcast about language

A Way with Words, a radio show and podcast about language and linguistics.

Discussion Forum (Archived)

Please consider registering
Guest
Forum Scope


Match



Forum Options



Min search length: 3 characters / Max search length: 84 characters
The forums are currently locked and only available for read only access
sp_TopicIcon
Spare
Raffee
Iran
238 Posts
(Offline)
1
2012/07/06 - 5:16am

How is it that when one spares money, they give it to someone else, but when they spare someone the trouble, they prevent them from being troubled(=they prevent the trouble from reaching and hurting them)?

Rafee

Guest
2
2012/07/06 - 7:17am

It both cases, it means similarly: separate, keep away.
Brother can you spare a dime? = Can you separate your money from yourself so I can have it?
Spare me that headache please = Keep that problem far from me.

Guest
3
2012/07/06 - 6:41pm

I don't really disagree with RobertB, but I'd use different words.   A "spare" tire is an extra one, one I'm not using to drive on; I keep it with me as an extra in case one of the ones I'm using goes flat.   In that sense, a "spare" dime is one I don't actually need at the moment, so I can afford to part with it for your sake.   The verb "to spare" comes from that meaning.

To spare someone a headache, on the other hand, seems different to me.   I suppose when someone says "spare me!" he means "relieve me" (of some kind of trouble).   I can see a shared meaning between —

Oh, wait, I get it.   When Joe is on duty until midnight, and at midnight I show up to take his place—it's my turn now—we say that I "relieve" him.   I might even say I "relieve him of duty", but that phrase also means to fire him, that is to not let him carry that duty any more.   A "relief pitcher" is a pitcher who comes in to pitch in place of the man who's pitching now.   And when we're talking about "war", to "relieve" an army is to go to their aid when they're being attacked.   In that sense, a spare tire is a "relief" tire.   And when one says "spare me that headache", he means "relieve me of the headache".

I've just looked it up in the Online Etymology Dictionary and it says "relief" and "relieve" come from the same Latin word that gave us "lift"; it originally meant to lift a burden from someone, or to lighten it somewhat.

Forum Timezone: UTC -7
Show Stats
Administrators:
Martha Barnette
Grant Barrett
Moderators:
Grant Barrett
Top Posters:
Newest Members:
A Conversation with Dr Astein Osei
Forum Stats:
Groups: 1
Forums: 1
Topics: 3647
Posts: 18912

 

Member Stats:
Guest Posters: 618
Members: 1268
Moderators: 1
Admins: 2
Most Users Ever Online: 1147
Currently Online:
Guest(s) 87
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)

Recent posts