"in cold blood"
 
Notifications
Clear all

"in cold blood"

Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

In a recent read of Bill Bryson's In A Sunburned Country was this sentence: "He killed several people, often in cold blood, sometimes for no very good reason." That sentence made me stop and wonder where that came from. Warm blooded mammals killed in cold blood. Hmmm.

The question -- what is the derivation of the phrase "killed...in cold blood".

Lloyd


10 Replies
Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

I didn't really understand this phrase either, until I learned about the French phase "garder son sang-froid," or "keeping one's blood cold" which is used as we would say to keep your cool, to not lose your temper, to start to panic. Doing something in cold blood means that you're not in the middle of a heated, emotional confrontation; you're completely cool and relaxed and in full control. It just seems that the "blood" part of these other expressions (to keep your cool, a heated exchange) sort of dropped off in English.


Reply
Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

It didn't occur to me that the person doing the killing had the cold blood! When I hear that phrase in the future I will interpret, "He, in cold blood, killed several people for no reason at all."


Reply
Posts: 1815
Admin
(@martha-barnette)
Member
Joined: 18 years ago

Yup, aj318 has it right. The idea is indeed sang-froid.


Reply
Posts: 0
Guest
(@Anonymous)
Joined: 1 second ago

Also, it can refer to merciless manslaughter: having no feeling for the person you are killing; doing it as simply and phlegmatically as opening a bottle of GlycoLax. The English language can be downright gruesome at times!


Reply
Page 1 / 3

Recent posts